Translation of "volte quanto" in English


How to use "volte quanto" in sentences:

Ha ripetuto un sacco di volte quanto "le sarebbe rimasto nel cuore questo periodo".
She kept saying how she really was going to "look back on this time fondly."
Avro' detto a mamma un milione di volte quanto e' importante per me.
I told Mom a million times how important that is to me.
Il che le porta come minimo una somma di un milione, che è venti volte quanto lei ha rischiato.
You'll earn, at least, a million which is 20 times the amount you staked
Perché gli farò raccontare la storia da capo, dove, come, quante volte, quanto tempo fa e quando, ha fottuto e fotterà ancora vostra moglie.
For I will make him tell the tale anew, where, how, how oft, how long ago, and when he hath and is again to cope your wife.
Anni fa, comprai un paio di scarpe, e per errore mi diedero... come resto, tre volte quanto avevo pagato.
Years ago, I had bought shoes, and by mistake they gave me back as change three times the amount I had given them.
Sapessi a volte quanto mi piacerebbe gridarle in faccia:
Sometimes I just want to scream in her face:
E' cinque volte quanto hai pagato l'assalto al treno.
That's five times what you paid us for the train job
Bree, ha detto molte volte quanto si senta a suo agio con George.
Bree, you've said many times how comfortable you are with George.
Se io piegassi 50 volte, quanto sarebbe alto il mucchio di carta?
If I could potentially fold it 50 times, how tall do you think the resulting stack of paper would be?
L'abbiamo detto centinaia di volte quanto sarebbe tutto più facile senza questo cazzo di Grande Capo!
We all agree we'd be far better off without the fucking boss of it all,
Mi hai gia' detto molte volte quanto ti sei sentito perso prima che cominciasse tutto.
You told me many times how lost you felt. Before it all started.
Ti ho detto piu' e piu' volte quanto tu sia debole, come tu sia una nullita' senza di me. Giusto.
I've told you over and over how weak you are how you're nothing without me.
Inoltre, mi hai usato tante volte quanto io ho usato te.
Besides, you've used me just as many times as I've used you.
Quando avrai ballato con madama caos tante volte quanto me non potrai mai dire come o quando...
Dance with Lady Chaos as many times as I have, you can never tell when or where
Ha sentito il tuo nome almeno tante volte quanto il suo.
He's heard your name about as much as he's heard his.
Devi mischiarlo tante volte quanto i tuoi anni.
Shuffle it to your age number.
Mi disse volte volte, quanto mi rispettava perché ero audiolesa.
He told me many times How much he respected me because I was hearing-impaired.
E da allora mi hai dimostrato mille volte quanto vali.
And you proved yourself a hundred times since, to me.
Voglio sentirla tante volte quanto la ACN ha trasmesso il frammento audio "Mi piace licenziare la gente".
I'd like to hear it. I'd like to hear it as many times as ACN's run the "I like to fire people" sound bite.
A volte, quanto piu' vicini alla verita' crediamo di essere, tanto piu' ce ne troviamo lontani.
Sometimes the closer we think we are to the truth, the farther away we are from it.
Questa cifra è tre volte quanto era stato accordato ad Hakeem.
This is triple what's allocated for Hakeem's project.
Questa scoperta corrisponde a dati non pubblicati che suggeriscono che l'olio di krill è assorbito fino a 10 o 15 volte quanto l'olio di pesce, il che spiegherebbe la discrepanza.
• Another data, still unpublished in that year, suggests that krill oil is absorbed up to 10 to 15 times as well as fish oil.
Durante questo periodo l'utente può scaricare il file tante volte quanto è necessario, senza alcun pagamento aggiuntivo, dal menu acquirente - cartella dei file acquistati.
During this time the User can download it as many times as necessary without any additional payment, from the Buyer Menu - Purchased Files folder.
Il punto è: se A è un migliaio di volte più popolare di B, con la radice cubica A otterrà dieci volte quanto spetta a B, non mille volte tanto, ma solo dieci volte tanto.
The point is: if A is a thousand times as popular as B, with the cube root A will get ten times as much as B, not a thousand times as much, just ten times as much.
Probabilmente hai sentito cento volte quanto sia salutare l’esercizio.
You have probably heard a hundred times how healthy exercise is.
Il vostro obiettivo è quello di parcheggiare il vostro Leon FR tante volte quanto possibile all'interno di 80 secondi.
Your objective is to park your Leon FR as many times as possible within 80 seconds.
Bobby, io ti amo, e sai alle volte quanto sia stronzo...
Bobby, I love you, and you know what a dipshit I can be sometimes...
Ah, ha voluto solo dirmi un paio di volte quanto sia stata combattuta.
I just want him to tell me couple more times,
Nascere, morire, rinascere di nuovo, molte volte, tante volte quanto necessario, è la legge.
Being born, dying, being born again, many times, as many times as are necessary, it's the law.
Tom, non abbiamo gia' visto mille volte quanto sei bravo a compiere gesta eroiche?
Tom, in't we all seen how fine your heroics are often times over?
E volevo che voi sapeste che mi ha detto piu' volte... quanto vi amasse entrambi.
And, uh, I wanted you to know that he told me more than once how much he loved the both of you.
Non ti ho detto abbastanza volte quanto ti voglio bene, vero?
I don't tell you I love you enough times, do I?
I legami chimici tra gli atomi sono rappresentati sotto forma di linee, mentre gli atomi sono indicati tante volte quanto essi partecipano alla connessione.
Chemical bonds between atoms are represented in the form of lines, while atoms are indicated as many times as they participate in the connection.
Stendere uniformemente su tutta la zona da trattare, come tante volte quanto necessario.
Spread evenly over the treatment area, as many times as necessary.
È possibile predefinire tante volte quanto si desidera il numero che riceverà la sorveglianza del telefono spia.
You can predefine as many times as you want the number that will receive the spy phone surveillance.
Il trattamento dei dati personali verrà effettuato solo tante volte quanto necessario.
The processing of personal data will be done only as many times as necessary.
Se viene ruotato e scivola nella testa della vite il bit, cercare di controllare due volte quanto bene avete scelto.
If the bit is rotated and slips in the screw head, try to double-check how well you have chosen it.
Devi solo di stappare la bottiglia, togliere l'olio e farlo girare senza problemi sulla pelle tante volte quanto indicato sulla etichetta della bottiglia.
You only have to uncork the bottle, take out oil and run it smoothly on your skin as many times as directed on the bottle label.
Bene, tante volte quanto necessario o richiesto.
Well, as many times as needed or required.
Gli Spiriti si reincarnano tante volte quanto necessario al proprio perfezionamento.
Spirits reincarnate as many times as is necessary for their spiritual advancement.
Per inserire piu di cinque opzioni di voto basta cliccare su Aggiungi Opzione tante volte quanto è necessario.
To offer more than five choices in a poll, simply click Add Option as many times as necessary.
E poi ho cominciato ad immaginare, come molte altre volte, quanto la mia vita sarebbe stata diversa, se quest'uomo non mi avesse ferito, se l'esperienza in cui affondare i denti fosse stata diversa.
I then began to wonder, as I had many times before, how my life would have been different had this man not injured me, had my genes been fed a different helping of experience.
Abbiamo visto più e più volte quanto possa essere creativa la tecnologia. Nelle nostre vite e nelle nostre azioni, possiamo scegliere quelle soluzioni, quelle innovazioni e quei momenti che ristabiliscono il flusso del tempo invece di frammentarlo.
We've seen again and again just how creative technology can be, and in our lives and in our actions, we can choose those solutions and those innovations and those moments that restore the flow of time instead of fragmenting it.
Un'altra domanda: se poteste piegare un foglio tutte le volte che volete, diciamo 30 volte, quanto pensate che sarà spesso?
And another question: If you could fold the paper over and over, as many times as you wish, say 30 times, what would you imagine the thickness of the paper would be then?
Sarebbe a dire 10 volte quanto ci hanno impiegato i mammiferi a raggiungere la loro misura massima e invadere tutti quegli habitat.
And that is 10 times longer than it took the mammals to achieve maximum body size and invade all those habitats.
Molte volte, quanto tengo discorsi come questo, parlo di cose di cui tutti voi, in questa stanza, avrete senz'altro già sentito parlare, ma la maggior parte degli altri no.
A lot of times, when I do a talk like this, I talk about things that everybody in this room I'm sure has already heard of, but most people haven't.
0.95958304405212s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?